Au lieu dit "l'Oasis de Matrignat"
L'aurore Boréale
The Northern Lights
Est une association à but non lucratif localisée en France, dédiée à l’éducation et à la gestion des terres basée sur une agriculture régénérative, représentée et animée par un collectif dans une ferme traditionnelle de la Bresse (Ain, France).
Nous rassemblons des habitants d'ici et d'ailleurs autour de l'objectif d'une
production résiliente et abondante de nos moyens de subsistance au moyen d'un lieu qui met à l'épreuve les connaissances et pratiques de l'agroécologie.
A la lumière du prisme environnemental, social et économique de la production en agroécologie, nous faisons l'expérience de techniques et de technologies sobres et restauratrices des milieux naturels, aptes à améliorer la condition économique des individus et les liens sociaux.
De nombreuses connaissances et savoir-faire rendent cette abondance résiliente plausibles. sans cesse affinées par les observations scientifiques. Nous cherchons à favoriser leur appropriation par tout un chacun lors de séminaires de formation, de chantiers et d'habitat participatifs, d'ateliers scolaires et en constituant un réseau encyclopédique.
A chaque étape de cette expérimentation, nous associons des entreprises, des associations, des institutions publiques et des personnes qui souhaitent elles aussi s'approprier ces connaissances ou savoir-faire et contribuer à leur diffusion.
Is a non-profit organization based in France, represented and animated by a community set in a traditional farm of the Bresse country.
We gather people from here and abroad around the goal of resilient abundance. We aim to achieve it by implementing agroecological knowledge and practices in our immediate environement.
In the light of the environmental, social and economic pillars of producing in agroecology, we experiment with technologies and techniques that are sober and fostering of rich natural environments, economic stability and social inclusion.
There is plenty of knowledge and know-how that makes resilient abundance plausible and it is continuously being improved by scientific observations. We aim to favor their appropriation by each and everyone that is interested, particularly during theory and practice-based seminars, participatory construction and habitat, school workshops and by constituting an encyclopedic network.
Along each step of our experiments, we collaborate with public intitutions, companies, associations and people that also wish to make theirs and diffuse these practices built over centuries of observation and serendipity.
Nos objectifs
Our goals
1- Démontrer que nous avons la possibilité de subvenir à nos besoins alimentaires, en eau et en énergie, sans mettre en péril celle des générations présentes et futures
2 -Contribuer à une sécurité alimentaire régionale, nationale et européenne
3-Partager nos apprentissages et apprendre de ce qui se fait partout dans le monde
4 - Accueillir et développer des activités culturelles
1-To make the demonstration that we can provide for our needs in food, water and energy without jeopardising the ability for present and future generations to do so too
2- To contribute to regional, national and european food security
3-To share what we learn and to learn what people from all over the world have to share
4- To host and develop cultural activities
Notre stratégie
Our strategy
Dédier un site agricole à l'expérimentation
- l'expérimentation d'outils et de pratiques collectives et individuelles permettant d'œuvrer à la sécurité alimentaire et énergétique, à l'économie locale, à la restauration des sols et de la biodiversité, à la restauration des cycles de l'eau, du carbone et des nutriments.
Dedicating a farm to making experiments
- experimenting with collective and individual tools and practices that favour food and energetic security, local economy, that restore soils and biodiversity as well as water and carbon cycles.
Former les artisans du changement
- lors d'ateliers, de séminaires nationaux et européens, de volontariat et par les rencontres sur le site, nous créons un pôle pour connecter et soutenir différents groupes et individus investis dans leurs propres communautés, pour un avenir écologiquement régénérateur, économiquement viable, et socialement plus juste.
Training the craftwomen and men of change
- during workshops, national or european seminars, voluntering and onsite encounters, we're creating a hub for people from here and abroad to share and discover ways to deepen their understanding of the living.
Nos partenaires / Our partners
Cliquez sur le logo pour accéder au site de l'organisation concernée
Click on the logo to access the website of the each organisation